首頁 文章 纳兰词-虞美人

纳兰词-虞美人

2022-05-17 23:44  瀏覽數:274  來源:想吃煎饼果子    

银床淅沥青梧老,屟粉秋蛩扫。采香行处蹙连线,拾得翠翘何恨不能言。
回廊一寸相思地,落月成孤倚。背灯和月就花阴,已是十年踪迹十年心。
【译文】
井边的梧桐树在秋雨中老去,妻子的身影在深秋的蟋蟀叫声中消失不见,
她曾经走过的地方现在长满了连钱草。故地重游捡到她曾遗落的发饰却不能向人言说。
回廊处是充满思念的老地方,渐渐下沉的月亮孤独地与我相伴。吹灭灯火,和月亮一起靠近花丛,已经过了十年,
而我的心却依旧如故。
【赏析】
上阕描写词人十年之后旧地重游,秋风秋雨中想要寻觅亡妻当年走过的踪迹。然而十年间,
连青翠的梧桐树都已老去了,原本的行迹被时间侵蚀得荡然无存,即便是拾得妻子的遗物,也没有办法再向任何人言说。
下阕将回廊作为情景交融的连接点,词人在充满回忆的回廊处触景伤情,肝肠寸断,于是,便化用唐代李商隐
”一寸相思一寸灰“的诗句,满心的相思都化为灰烬,以此表达出睹物思人的痛苦。末尾化用南宋高观国”十年春事十年心“
,直抒胸臆地表达了沧海桑田,物是人非的悲凉之情。
此时亡妻过世已十年了,如今新人在侧,词人无法直接表达自己心中的哀思,因而整首词的强调显得格外隐秘哀婉。



聲明:以上文章均為用戶自行添加,僅供打字交流使用,不代表本站觀點,本站不承擔任何法律責任,特此聲明!如果有侵犯到您的權利,請及時聯系我們刪除。

字符:    改为:
去打字就可以设置个性皮肤啦!(O ^ ~ ^ O)