曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。
半生已分孤眠过,山枕檩痕涴。忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙。
【译文】
在曲曲折折的回廊处我们再次相见,用你入怀相依偎,你靠在我的怀里轻轻擦拭着泪水。
分别之后的凄凉心情我们俩都一样,最不能承受的是月光下凄清与哀怨。
料想下半生是要孤独一人睡去,枕头上浸渍着带有残香的眼泪。如今回忆起以来什么事情最让人害怕,
第一件就是和你用折枝...
中文文章 | 文章字數 | 測試時長 | 準確率 | 速度 | 退格數 | 出錯數 | 成績 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
《纳兰词-虞美人》 | 465字 | 180.0分钟 | 100% | 28 CPM | 19 次 | 1 | 不及格,加强练习! |
本次出錯的字 ” | |||||||
小小建議:
总的来说速度上可能不是很快,多练习键位、或英文文章巩固一下,然后试着对应的输入法练习上,多增加词组等、一次性多字的输出,这样可以总体上提高部份速度。
|
|||||||
勵誌名言: 祸莫大于无信。 ——傅玄 | |||||||
您覺的這篇文章怎麽樣,評個分吧,做其他人的指路燈 |